Uso de una herramienta de búsqueda de la web como estrategia para la solución de problemas de traducción

Autores/as

  • José Paulo de Araújo

Palabras clave:

Traducción, Estrategia, Corpora

Resumen

En este artículo se describe la práctica de un traductor que utiliza una herramienta de búsqueda de la web (el motor de búsqueda Google) para la solución de algunos problemas de traducción. Se demuestra, a través de la técnica del protocolo de pausa, que el traductor usa la herramienta para la investigación de un corpus de la lengua destino (LD), tanto para evaluar la gramaticalidad y la adecuación de estructuras lingüísticas propuestas para el texto respecto a la lengua destino (TLD), como para hallar la traducción de términos individuales. Se discuten, asimismo, las ventajas y las limitaciones en el empleo de esa estrategia de traducción.

Publicado

2010-09-29

Número

Sección

Artigos