Amerindian perspectives in contemporary aesthetics
DOI:
https://doi.org/10.19177/rcc.v10e22015257-268Keywords:
Literature, Cinema, Amerindian onthologyAbstract
The proposal of this work is to reflect on intercultural experiences that are open to Amerindian images, narratives, poetics, aesthetics and onthology: the Vídeo nas Aldeias project, the restoration of the Tupinambá myth in Alberto Mussa's Meu destino é ser onça, Herberto Helder's translation to Caxinauá myth, and the decentralization of Brazilian literary canon in Poesia.br, organized by Sergio Cohn. Projects that borrow its techniques (literary, cinematographic, translational, editorial) so the other can speak for himself and for us as others. On this contact, Brazilian contemporary literature and cinema are affected by a becoming-minor that digs a minor language in the major language and destabilize the standard culture.Downloads
Published
2015-12-17
Issue
Section
Dossier: A Network of cultures: literature, media, affects
License
![Licença Creative Commons](https://i.creativecommons.org/l/by/4.0/88x31.png)
Revista Crítica Cultural de http://www.portaldeperiodicos.unisul.br/index.php/Critica_Cultural/index está licenciado com uma Licença Creative Commons - Atribuição 4.0 Internacional.